چنگیز داورپناه درگذشت
تاریخ انتشار: ۲۸ تیر ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۸۶۶۶۰۳۹
چنگیز داورپناه استاد زبان فارسی دانشگاه ساپینزا و مترجم برخی از آثار جانی روداری به فارسی، درگذشت.
به گزارش خبرنگار ایمنا، چنگیز داورپناه استاد ادبیات و زبان فارسی مقیم ایتالیا بود که بر کرسی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه «ساپینزا» شهر رم نشسته بود. او در سن ۷۵ سالگی دار فانی را وداع گفت و در شهر «اوریولو» به خاک سپرده شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
داورپناه زاده تهران بود، او در ۱۴ تیرماه ۱۳۲۵ به دنیا آمد. دوران دبیرستان را در تهران گذراند و برای تکمیل تحصیلات خود به استانبول ترکیه سفر کرد. این سفر باعث آشنایی او به زبان ایتالیایی و فرهنگ غربی شد و آموختههای او به مرور و در سفرهایی که به آلمان و ایتالیا داشت تکمیل شد. داورپناه پس از ترکیه به سمت ایتالیا رفت و کارشناسی ارشد روزنامهنگاری را در دانشگاه اوربینو اخذ کرد.
داستان داورپناه و دانشگاه اوربینو ایتالیا به پایان نرسید، او در مقطع دکتری به سراغ رشته زبان و ادبیات مدرن خارجی و در آن تحصیل کرد. او از سال ۱۳۶۵ و به مدت سی سال در دانشکده ادبیات و فلسفه دانشگاه رم در کرسی زبان و ادبیات فارسی تدریس کرد. در این سالها بهعنوان استادیار با استاد پیه مونتزه (که شهرت جهانی دارد) همکاری نزدیک داشت.
او در سالهای تدریسش، جزوههای آموزشی گوناگون و نیز یک لغتنامه کوچک فارسی ایتالیایی برای استفادهی دانشجویان تألیف کرد. داورپناه از پنجاه سال پیش تاکنون در ایتالیا زندگی میکند.
از جمله آثار او ترجمه کتاب داستان "روزی که در میلان از آسمان کلاه میبارید" نوشته جانّی رُداری که توسط نشر هوپا منتشر شده است. داورپناه کتابهای دیگری از رداری از جمله مجموعه "داستانهایی برای سرگرمی" را نیز ترجمه کرده و مقالات مختلفی در زمینه ادبیات دارد.
کد خبر 434197منبع: ایمنا
کلیدواژه: ادبیات ادبیات ایتالیا ایتالیا زبان فارسی ادبیات ایران شهر شهروند کلانشهر مدیریت شهری کلانشهرهای جهان حقوق شهروندی نشاط اجتماعی فرهنگ شهروندی توسعه پایدار حکمرانی خوب اداره ارزان شهر شهرداری شهر خلاق
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.imna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایمنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۸۶۶۶۰۳۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
گزارش BBC در باره نیکا شاه کرمی تناقض های متعدد دارد
به گزارش خبرآنلاین روزنامه ایران نوشت:در ویدیویی که از این گفتوگو منتشر شده، مجری بیبیسی فارسی سؤالات خود را از کاغذ میپرسد و خبرنگار بیبیسی جهانی نیز از روی کاغذی که در مقابلش قرار دارد پاسخ سؤالات مجری را از رو میخواند و سپس مترجم، پاسخها را به زبان فارسی برگردان میکند!
این درحالی است که نویسنده گزارش بیبیسی جهانی درباره نیکا شاکرمی، در این گفتوگو اذعان دارد که اسناد ادعایی در گزارشش، گافها و تناقضات متعددی داشته است. وی همچنین از پاسخ به این سؤال که اسناد از کجا به دست بیبیسی رسیده، طفره میرود.
پس از انتشار ویدیوهای این گفتوگو، یک کاربر فضای مجازی درباره آن اظهار کرد که بخش فارسی BBC آمد ابروی بخش جهانی را درست کند، چشمش را هم کور کرد! برخی دیگر از کاربران فضای مجازی تدارک چنین مصاحبهای را شراکت بخش فارسی BBC با پروژه دولت انگلیس برشمردند.
این کاربران همچنین معتقدند که جعل چنین گزارشی نه تنها بهخاطر پروژه تبلیغاتی علیه ایران در اثنای درگیریهای غزه بوده بلکه ارجاع این مأموریت به بخش BBC جهانی بدین خاطر صورت گرفته است که کلیه رسانههای فارسیزبان خارجنشین به عنوان بازتابدهنده این گزارش در پروژه مشارکت کنند. چرا که اگر بخش فارسی BBC این گزارش را منتشر میکرد، به دلیل اختلافات موجود میان شبکههای فارسیزبان (علیالخصوص BBC و اینترنشنال)، احتمال پوشش ناکافی پروژه از سوی سایر فارسیزبانها بالا میرفت.
پمپاژ دروغ به نفع پلیس امریکا
گزارش جعلی و سندسازی بیبیسی جهانی در ارتباط با نیکا شاکرمی علاوه بر کاربران ایرانی، واکنش کاربران خارجی شبکههای اجتماعی را هم در پی داشت. این کاربران با اشاره به سندسازی بی بی سی، از این رسانه انگلیسی خواستند که به جای دروغ پردازی علیه ایران به پوشش سرکوب دانشجویان دانشگاههای امریکا توسط پلیس این کشور بپردازند و جنایتهای رژیم صهیونیستی علیه مردم غزه را به تصویر بکشد. این کاربران معتقدند که شبکه انگلیسی بیبیسی برای به حاشیه بردن اقدامات ضد حقوق بشری پلیس امریکا، دست به دروغسازی علیه ایران زده است.
دو روز از انتشار گزارش بیبیسی جهانی در ارتباط با مرگ نیکا شاکرمی میگذرد. به رغم اذعان بخش فارسی این رسانه به سندسازی، بیبیسی درقبال انتقادات و مطالبه کاربران برای ارائه اسناد اصلی سکوت کرده است.